Glimpses of Corsica

Grove Koger

Today’s post originally appeared as part of a longer article in the Spring 2010 issue Boise magazine, edited by Christine Dodd.

□□□

On our visit to the Mediterranean island of Corsica in 2008, Maggie and I stayed several days on the outskirts of the port of Calvi on the northwestern coast of the island. Those in the know claim that Corsica’s 200 or so beaches are the best in France, and that the Gulf of Calvi’s is the best of the lot. Broad and sandy, backed by dense stands of umbrella pine, it follows the voluptuous curve of the gulf’s shoreline for almost four miles, and, like the gulf itself, is dominated by the thirteenth century Genoese citadelle that overlooks the city.

Our little hotel lay only ten minutes’ walk from the beach, and between the two stood a little open-air market, so when the afternoons grew too hot, we shopped for dinner before taking our siesta. Out front, tubs of olives and golden lupini beans glistened in the sun like jewels, while inside was a tantalizing array of individual focaccias and pizzas. Coolers at the back held white whites and bottles of Pietra, Corsica’s chestnut-based beer.

One of the high points of any trip to Corsica is a visit to Scandola, a nature reserve a few miles down the coast. Access to the reserve is limited, so the only practical means of seeing the area is by boat. Our excursion started early one morning in Calvi’s harbor and took us down a coastline that grew progressively wilder and more desolate. Here and there, Genoan watchtowers stared mutely out to sea—reminders that Corsica was part of the far-flung Genoese Empire for five long centuries. Eventually we found ourselves passing along dark grottoes and rusty red rhyolite pinnacles that towered dizzyingly, frighteningly overhead. Gulls shrieked resentfully at our intrusion. The trip had started so early, we realized, so that the little boat could take its time weaving in and out of the phantasmagoria.

After a long, lazy lunch at the tiny fishing village of Girolata, we returned to the boat for a quick trip back to Calvi, where we make a stop at “our” market before settling in for the evening. The spectacular, inhuman beauty of Scandola loomed large in our minds, but we knew that another, reassuringly unspectacular pleasure awaited us. Our room lay at the back of the hotel, and while the immediate prospect from our balcony wasn’t especially noteworthya patch of lawn and a pine grove sheltering a campground—we had learned that a canal along the edge of the property was home to dozens and dozens of frogs. That evening, as the light faded and we ate our dinner, we were serenaded by a throaty, sonorous chorus warming up for the busy night of love that lay ahead.

If you’ve enjoyed today’s post, please share!

Gaspare Campari’s Bittersweet Concoction

Grove Koger

Signor Campari’s name gives away the subject of today’s post, for Campari is undoubtedly the world’s most famous apéritif.

Campari (1828-1882) worked as a maitre licoriste, or master bartender, at the Bass Bar in Turin, Italy, and it’s there that he introduced a new liqueur in 1860. He had put together a secret mixture of (according to the Campari company) “bitter herbs, aromatic plants and fruit.” The maître named his concoction Bitter all’uso d’Hollanda, after a drink he had tasted in the Netherlands, but enthusiastic patrons took to calling it Bitter del Signor Campari.

While the complex recipe remains a secret to this day, experts guess that it includes gentian, ginseng, orange, and rhubarb, along with a host of (to me) more exotic ingredients. One is cascarilla, which is derived from the bark of the Caribbean plant Croton eluteria and which accounts for much of the aperitif’s bitterness.  And another bitter ingredient is chinotto, the fruit of the myrtle-leaved orange tree, or Citrus myrtifolia—one of the seemingly endless varieties of citrus that the world is blessed with. Depending on where you live, the liqueur’s alcohol content ranges from 20.5 percent to 28.5 percent ABV.

Yet another of Campari’s ingredients, and one we’re sure of, was carmine dye derived from dried and crushed cochineal insects (Dactylopius coccus), which are native to the tropical and subtropical New World and which live on prickly pear cactus (Opuntia sp.). I don’t know where Campari obtained his dye, but the closest source in his day may have been in the Canary Islands, where prickly pears have long been naturalized. Sadly enough, the Campari company replaced this perfectly safe dye with a synthetic substitute in 2006.

In any case, Signor Campari moved on to Milan in 1862 and opened a café near the city’s famous cathedral. When his building was scheduled for demolition a few years later, he moved his Caffè Campari into the spacious Galleria Vittorio Emanuele II shopping arcade, where it became a meeting place for composers and musicians. Campari’s son, Davide, continued his father’s enterprise, building a factory in Milan and introducing a mix of the liqueur and soda water—Camparisoda—in a conical bottle designed by Futurist artist Fortunato Depero. And somewhere along the line, the company erected an eye-catching sign (which you see in our photograph) atop the Riviera Hotel on Venice’s Lido, although I understand that it’s now been taken down.

Over the years, the company has also commissioned prominent artists to produce posters. One is the elegant design by Adolf Hohenstein that you see below, but the most famous (reproduced at the top of today’s post) may be the whimsical design by Leonetto Cappiello, which dates from 1921. We used to admire a reproduction of this work in Rico’s Ristorante in Ketchum, Idaho. Unfortunately, Rico closed his restaurant a few years ago, but I suspect he’s kept the poster.

If you’ve enjoyed today’s post, please share!

A Taste of Scotland

Grove Koger

When Maggie and I reached the western Scottish port town of Oban (OH-bin) on the Firth of Lorn by train in 2006, we were on our way to Mull in the Inner Hebrides. As so frequently happens, however, the train and ferry schedules weren’t a good match, so we’d reserved a room for the night in a guesthouse. That left us plenty of time to visit one of the town’s main attractions—the Oban Distillery, which, as its owners like to point out, is only 208 steps from the waters of the Firth.

The Oban Distillery is one of the oldest in Scotland, having been established in 1794 as the Oban Brewing Company by brothers Hugh and John Stevenson. The brothers’ first brew was Cowbell Ale, but they converted their brewery to a distillery within a short time and began producing scotch. The town of Oban, which borrowed its name from the distillery, wasn’t founded until 1811. 

Despite its age, Oban remains one of the smallest distilleries in Scotland, boasting only two small stills and, at the time of writing, seven employees. It draws its water from a nearby loch but buys its barley from the Burghead Maltings in the Strathspey region of northeastern Scotland.

Scotch needs no introduction, and I have nothing original to say about it, aside from my impression that sampling Oban scotch in Oban itself conferred a kind of “identity” on it for me. For the first time in my life, there in that little grey granite port, the smoky, peaty beverage made sense. Since then, Maggie and I have been delighted to discover that several lounges in Boise offer Oban.  

The Gaelic word oban actually means “little bay,” so it’s appropriate that the distillery’s latest offering is Oban Little Bay, created by blending Oban scotches of different ages and then aging the blend further in a series of three small oak casks, including ex-sherry casks. Someone has given Maggie a bottle for her birthday, and I anticipate that we’ll be sampling it soon!

The panorama of Oban and the Firth of Lorn (with the islands of Kerrera and Mull in the background) is by Colin, and is reproduced courtesy of Wikipedia, while the photograph of the Oban Distillery is by Ayack and is reproduced courtesy of Wikimedia Commons. The photograph of ferries in the Firth of Lorn is by Kasman and is reproduced courtesy of Needpix.com; we would have taken a ferry like one of these to Mull.

□□□

If you’ve enjoyed today’s post, please share!

A Taste of Corfu

Grove Koger

If you’ve ever visited the Greek island of Corfu (Kerkyra), you’ve probably tasted kumquat liqueur at least once, and you may have carried home a bottle or two as well.

Kumquats themselves are a small, orange-colored citrus fruit native to China, where they’ve been cultivated for a millennium or so. But they differ from most citrus in that their peel is sweet and their flesh tart, meaning that you can eat them whole, although it’s wise to chew the peel vigorously in order to balance the sourness of the flesh.

Specimens of kumquat trees were brought to Europe in 1846 by a Scottish plant collector working for the London Horticultural Society, Robert Fortune (1812-1880). Subsequently, English botanist and Olympic sports shooter Sidney Merlin (1856-1952), whose family was based in Greece, imported trees to Corfu in 1924 and grafted them onto a wild variety of citrus, Citrus trifoliata, on his family’s estate near the village of Dassia on the eastern coast of the island.

Today, Corfiotes grow more than one hundred tons of the fruit a year, processing them as marmalade and the like and steeping them in spirits to produce a liqueur known as kumquat (or koum-kouat), which they then market as the signature drink of the island. In some cases, only the skin is used, resulting in a liqueur that’s bright orange and intensely sweet. If the color is paler, then the entire fruit (or only its juice) has been used, and the result is a beverage with a subtler flavor.

Greek food expert Diana Farr Louis has pronounced kumquat liqueur “garish,” but that’s a bit harsh, particularly in the context of a culture that delights in bright colors and whose cuisine features some of the sweetest sweets I’ve ever tasted.

□□□

The image of Corfu Dame kumquat liqueur at the top of today post is reproduced courtesy of Th. Vassilakis & Sons. The portrait of Sidney Merlin (by an unknown photographer) is reproduced courtesy of Olympedia, while the photograph of kumquats is by Abaddon 1337 and is reproduced courtesy of Wikimedia Commons.

□□□

If you’ve enjoyed today’s post, please share!

A Taste of Lambic

Grove Koger

Despite its downscale reputation in some quarters, beer is a sophisticated beverage. While it involves the simplest of ingredients, it can be brewed in a number of different ways, resulting in beers that vary widely in taste, appearance, alcoholic content—and, of course, quality.

Beer can actually be brewed from almost anything that has sugar in it (although cereal grains are standard), but the compilers of a centuries-old set of criteria, the Reinheitsgebot, or Purity Law, attempted to lay down strict guidelines. Enacted in Bavaria in 1516, the law specifies that only barley, hops, and water can be used in making beer. But another ingredient—yeast—has since been added to the mix. The tiny fungi were always present, of course, floating in the air or present on the surfaces of the vessels involved in the brewing process, but early brewers didn’t realize that they were there.

The Reinheitsgebot has now been incorporated into the Bekanntmachung der Vorlaeufigen Neufassung des Biergesetzes, or Announcement of the Preliminary Revision of the Beer Act. While the act is regarded as something of a standard, the world is swamped with mass-produced beers that adhere to its guidelines but are perfectly insipid. Sophisticated brewers have long since learned to use different varieties of hops, for instance, and varying kinds of yeasts. And they often add flavorings to the beer at one stage or another of its production.

All of which brings us to lambic beers, which are brewed in Belgium’s Pajottenland region. Brewers here use a mixture of malted barley and unmalted wheat, and rely on the wild Brettanomyces bruxellensis and Brettanomyces lambicus yeasts natural to the area. Because harmful free-floating organisms are more common in the warmer months, production of lambic is limited to October through May. Substantial quantities of aged hops are used, but primarily for their preservative rather than their bittering qualities. The resulting beers tend to be dry and vinous, or “winey.” They’re also often flavored with fruit, including cherries, peaches, and raspberries, and sometimes sweetened.

The lambic that Maggie and I enjoy from time to time is a kriek lambic from Brouwerij Lindemans, a family-owned brewery founded in 1822 and based southwest of Brussels. The beer is flavored with fresh juice from the native Schaarbeekse variety of sour Morello cherries, and comes in a 12-ounce bottle that’s not only corked but also capped and topped distinctively with red foil.

The online site Beer Advocate scores Lindemans kriek lambic at 88, or “very good,” which is a little lower than the pale ales and India pale ales that we generally drink. Its ABV (alcohol by volume) is a low 3.5%, and its cherry flavor is pronounced—as is its ruby-red color. A spokesman for Lindemans explains that when the company began exporting the beer to the United States in the 1970s, the motion at sea reactivated the fermentation process and popped the corks. Now their lambic is pasteurized and apparently a bit sweeter than it once was. After sharing a bottle the other evening, Maggie and I agreed that it’s an excellent way to begin a celebratory evening—and a pleasant alternative to the cava we might otherwise choose.

The photograph of the Brouwerij Lindemans is by Paul Hermans and the photogaph of Morello cherries is by Rod Waddington; both are reproduced courtesy of Wikimedia Commons. If you’d like to know more about the brewery itself, watch the video How Do You Brew Lambic Beer on YouTube.

On Our Way to the Emerald Coast

dinan-Needpix

Grove Koger

I’m adapting today’s post from one of the first travel articles I published, “The Emerald Coast.” The piece originally appeared in Boise Journal for Summer 2003, and also included short sections devoted to the port of Saint-Malo and the tidal island of Mont-Saint-Michel that I’ll be posting later.

□□□

Somewhere west of Paris you realize that the outlines of things have softened. Greens are greener. The great poplars marching in leafy columns between the fields are fuller and the fields themselves more verdant. You have entered Britany, the heart of the Celtic realm—and a world elsewhere.

Maggie and I were headed from Paris to the Channel Islands, and the stretch of France labeled the “Emerald Coast” on our map looked as if it might constitute a happy break in our journey. There was poetry in the very place-names. A well-preserved medieval town named Dinan, said the guidebooks, lay on a river called the Rance. At the mouth of the Rance we would come to Saint-Malo—the “Corsair City,” it was promisingly called. Famed Mont-Saint-Michel couldn’t be more than an hour’s drive away.

Dinan 1

Dinan’s art deco train station didn’t prepare us for the town itself, which spills down the steep banks of the Rance, its old quarter enclosed in stone ramparts and its buildings half-timbered. Upper stories spread vertiginously over the cobbled streets—a feature we came to appreciate during that summer’s showers. Every block sports a creperie or two, and the one that came to be our favorite stretched back into a cavernous, ramshackle dining room overflowing with benches, long tables, and bonhomie.

One of the happier aspects of tourism is the celebration of regional cuisine, which in Brittany means crêpes and cidre. Crêpes made from buckwheat are more correctly called galettes and receive a savory filling—a fried egg and a bit of ham, say, or andouille sausage and caramelized onions, or a handful of cockles in heavy cream. Crêpes proper are made with the more familiar wheat flour and may be filled with jam, cooked apples, or some other sweet. The traditional accompaniment of Breton meals in hard apple cider, drunk from heavy cups.

A few of Dinan’s streets wind down precipitously to the river front, where small boats still ply the Rance. A short journey downriver carries you through Brittany’s gentle countryside, while a longer one …

To be continued 

Boise J

The color photograph of Dinan is by andic (pixaba.com) and is taken from Needpix.com, while the black-and-white image is taken from an antique postcard in my collection. (A chapelier, by the way, is a hat maker.)

A Taste of Naxos

Kitron 1

Grove Koger

Nearly every island, it seems, can boast certain food and drink specialties born of happenstance or necessity. The Greek island of Naxos, for instance, is noted for a fresh, soft cheese called xynomyzithra that you’ll probably find crumbled over your green salad. Another specialty is a citrus liqueur based on the leaves of the citron tree.

Chalki 2

The citron (Citrus medica) is one of the world’s original citruses. It may have originated in India, and Alexander the Great’s soldiers may have been instrumental in its spread westward. The citron fruit itself is relatively large, oblong, gnarled, and bitter. In Greece, its thick rind is sometimes sliced thinly and boiled in sugar syrup to produce what’s known as a “spoon sweet” to be served with a glass of cold water. And it’s in Naxos that an entrepreneur created Kitron (KEE-trohn).

Chalki 3

Maggie and I visited the original Vallindras Distillery in the attractive little village of Chalki (once the capital of the island) in 2011. The operation was founded by Grigorios Vallindras, and its first product was apparently a version of the traditional Naxian citron-flavored raki known as kitrorako. It was the founder’s son, Markos, who created Kitron in 1896, and its popularity soon surpassed that of its traditional cousin. Today, the building is given over in part to a tasting room and small museum displaying equipment, bottles, documents and other artifacts from the distillery’s early days.

kitronleaflets 1

Workers begin harvesting citron leaves in September or October, when they’re at their most aromatic, after which they’re mixed with water, citron peel and spirits. After half a day or so, the mixture is filtered and distilled. The brightly flavored distillate is then sweetened with sugar, tinted with colorant, and bottled. Kitron comes in three categories. The sweetest is lowest in alcohol (about 60 proof) and green, while the driest and strongest (72 proof) is yellow. A clear version falls somewhere in between in sweetness and strength.

The export of Kitron began in 1928, but today little of the distinctive liqueur is shipped beyond the island, as the number of citron trees has declined. Kitron carries a European Protected Designation of Origin (PDO), which safeguards the reputation of the liqueur while outlawing unfair competition.

Chalki 4

The image at the top of today’s post is a sign dating from the early days of the Vallindras Distillery, and the two photographs beneath it are scenes from the distillery’s museum. The modern yellow leaflet advertises the strongest version of Kitron, while the photo at the bottom shows a typical house in Chalki.

 

The Algarve’s Burning Water

Grove Koger

One of the souvenirs that Maggie and I brought home from our 2017 visit to Portugal is this slim bottle of medronho, a fiery fruit brandy that we bought in an open-air market one evening along the Gilão River in Tavira.

Known occasionally by the fulsome name aguardente de medronhos, the spirit is distilled from the fruit of the strawberry tree, Arbutus unedo. The tree is relatively small and thrives in the rocky soil of the Alentejo and the Algarve, although it can be found as far north as Ireland. Its fruits are about 3/4 of an inch in diameter and resemble round strawberries. They’re harvested late in the year, and the distillation process continues well into the next. Medronho isn’t commonly produced commercially. Instead, most is distilled in small batches by the farmers on whose land the trees grow, and while the practice is technically illegal, it’s regarded as an important tradition worth preserving. The process typically lasts 30 to 60 days, after which the brandy may be aged in barrels for several years.

The word aguardente, by the way, is derived from the Portuguese phrase água ardente, or “burning water.” As medronho generally comes in at just under 100 proof, it deserves the name!

While staying in Tavira, Maggie and I were lucky enough to run across a large exhibit celebrating the Mediterranean Diet, which, in this instance, isn’t so much a regimen of particular foods as a way of life involving agriculture, fishing, food preparation and consumption, and the various customs and festivities surrounding the cycle. Although it doesn’t lie on the Mediterranean, the Algarve shares numerous foodways with the countries and regions that do, and this fact was recognized by UNESCO in 2013. The production and consumption of medronho are perfect examples of what the Mediterranean Diet represents.

□□□  

In general character, medronho resembles the famous Balkan plum brandy slivovitz, although I find it a little gentler. I’ll be writing about that spirit another day.

The photograph of arbutus fruit is from Wikimedia Commons and was taken by Bj. Schoenmakers.

Menorca’s Xoriguer Gin

download

Grove Koger

Maggie and I enjoyed Xoriguer (sho-ri-GAIR) gin on our first visit to the Balearic island of Menorca in 1998. Lying northeast of the island of Majorca, it owes its name to the fact that it’s smaller than its neighbor. It’s also markedly different in topography, culture and history.  

Britain occupied Menorca for three periods in the eighteenth century, most notably from 1708 to 1756, and while the island has been an integral part of Spain since 1802, those early decades of rule left their mark.

One result of the British presence is that the Menorcans learned to make gin, which was inordinately popular with the occupier’s troops. The islanders themselves grew to like the juniper-flavored liquor, but over time their distilleries fell idle. One of the last burned down in the early twentieth century, but employee Miguel Pons Justo rescued its original gin recipe and began business anew in 1910 as Destilerías Xoriguer. The name is that of an eighteenth-century windmill in which the Pons family once ground their wheat.

Despite what you might assume from the depiction of that mill on the company’s labels, Xoriguer gin is actually based on spirits from locally grown grapes. Juniper trees don’t thrive on low-lying Menorca, so their berries, which are the only botanical used, are imported from the mainland. Xoriguer’s copper stills are heated to this day with wood fires, and the barrels in which the gin is stored are made from American oaks. The gin was initially sold in stoneware jugs, with a loop added later for easier handling—a design recalled in today’s distinctive green glass bottles.

In 1997, the European Union granted the liquor a Regional Designation of Origin as “Gin de Menorca,” a designation changed in 2010 to “Gin de Mahón,” a reference to the island’s capital. Today Xoriguer is the only gin distilled on Menorca, and is one of only two geographically designated gins in the world. Located in an eighteenth-century building on the waterfront of Mahón’s spectacularly long harbor, Destilerías Xoriguer is open to the public six days a week.

We haven’t been back to Menorca since 2010, but we were delighted to discover this year that Xoriguer gin is available throughout Majorca, and enjoyed it whenever we could.

 

The Tears of Chios: Mastic and Mastika

 

20180304_153149

Grove Koger

I’ve been fascinated by mastika— or mastiha, as it’s sometimes transliterated into English—ever since my first wife and I visited the little settlement of Ierepetra in southern Crete in the 1970s. A small group of travelers had gathered in our hotel room for a party, and when we ran out of ouzo, I was delegated to buy more. Well, it was late and the light in the little grocery was dim and apparently I was a little dim myself, because when we passed around the new bottle, we had an unpleasant surprise. What we tasted wasn’t the liquoricey ouzo we anticipated but a strange concoction that, on close examination, turned out to be—mastika. 

The flavor was so unusual that I became obsessed with it, and over the years I gathered as much information as I could about it and the mastic that gives it its flavor. My essay “The Tears of Chios” is the fruit of that obsession. It appeared originally in Illuminations: An International Magazine of Contemporary Writing for Summer 2013, and was reprinted online by The Island Review on December 18, 2014.

Since I wrote the essay, I’ve revisited Greece several times and have revised my somewhat harsh opinion of mastika. On our most recent visit to Athens, Maggie and I sampled a liqueur being served in the lobby of our hotel. Intrigued by its unusual flavor, I was astonished to learn that it was—you guessed it—my old acquaintance, rendered much more palatable with the addition of what I suspect was honey.   

The Tears of Chios

Of all the disasters to have befallen Greece over the past few years, the fires that swept across southern Chios in 2012 were certainly not the worst. Yet they and the destruction they left in their wake are strikingly emblematic of the dangers that Greece faces in the opening years of the twenty-first century.

Chios is a mountainous island in the eastern Aegean that lies within sight of the Turkish mainland. It has passed through the hands of a succession of invaders—Persians, Romans, Byzantines, Venetians, Genoese, and Ottoman Turks—and was the scene of two terrible calamities in the nineteenth century. The Ottomans slaughtered tens of thousands of Chians during an uprising in 1822, an atrocity that rallied worldwide public opinion behind the eleven-year Greek struggle for independence and inspired Eugène Delacroix to paint his famous Scène des massacres de Scio. Chios would not become part of the modern nation of Greece until 1912, but in the meantime it suffered another devastating event—an earthquake in 1881 that may have claimed another ten thousand victims.

It was the Genoese, relatively benign rulers of the island from the mid-thirteenth through mid-sixteenth centuries, who organized and encouraged the widespread cultivation of Pistacia lentiscus. An evergreen that rarely grows higher than fifteen feet, the tree thrives throughout the Mediterranean region, but it is only in southern Chios and an adjacent stretch of the Turkish coast that it yields drops of the aromatic resin known as mastic.

001 (9)

□□□

Legend has it that Saint Isidore of Chios, a Roman naval officer, professed his Christianity to his commander while on the island and was subsequently beheaded when he refused to renounce his faith. At his death, the mastic trees growing in the southern part of the island are said to have begun weeping—hence the fact that you may still hear mastic drops referred to as “tears.” Today agronomists speculate that the area’s microclimate and its dry, limestone-rich soil are responsible for the aberration.

Mastic production is concentrated around some two dozen mastikahoria, or mastic villages, in southern Chios. Pruned and fertilized every winter, the plants begin producing mastic when they are about five years old. At that point villagers clear the ground beneath the trees and cover it with white clay. Then, over the course of the summer, they make multiple incisions in the branches. The resin seeping from these incisions falls to the ground and hardens over a period of fifteen to twenty days, after which the drops are collected in baskets, cleaned, and sorted.

002 (9)

Harvesting mastic is exhausting work involving methods that have scarcely changed over the centuries, but the substance is a precious commodity that has assured the island’s prosperity. Taking its name from the Greek word mastichein, “to gnash the teeth,” it appears to have been the original chewing gum, and in turn has given us our word “masticate.” Mastic is used throughout the Balkans and the Near East in various kinds of confectionary, including “spoon sweets.” These are thick, sugary pastes flavored with fruits or spices and typically served by the spoonful in glasses of ice water. Commonly known as “submarines,” such treats are the summertime favorites of Greek children. Mastic is also used to flavor a liqueur known as mastika, and recent studies suggest that mastic oil is an effective antibacterial and antifungal agent.

Mastic is routinely described as being “piney” or even “cedary,” and is something of an acquired taste in whatever form you sample it. In Reflections on a Marine Venus, his account of the two years he spent on the eastern Aegean island of Rhodes after World War II, Lawrence Durrell compared mastika to “horse-embrocation.” Yet the regional demand for mastic is great, with some 3,000 local families making a living and many more supplementing their incomes from its production. In recent years, shops specializing in mastic products have opened in larger Greek cities as well as Paris and New York City.

Ironically, the climate in which the mastic tree thrives also poses a grave threat. Although many parts of Greece experience torrential rains in fall and winter, summers are dry and are growing hotter. Wildfires burned their way across southern Chios in 1994, and according to early reports those that struck in August 2012 destroyed half of the island’s mastic trees within a few days. Due to widely broadcast scenes of rioting in Athens and Thessaloniki, tourism had already fallen to half its anticipated level on the island, and, coming as they did during Greece’s deepening economic crisis, the fires were an even greater catastrophe. However, some trees that initially appeared dead put out leaves and blossoms in 2013, and others were quickly replaced thanks to the Marfin Investment Group, which collaborated with Blue Star Ferries in purchasing 9,000 saplings from a local nursery and distributing them gratis to farmers.

For me, mastic represents a near-miracle of intense flavor drawn—perhaps “wrung” would be more accurate—from an uncompromising landscape under what are often harsh conditions. Greece itself has been involved in regional and worldwide conflicts throughout its modern history, and endured bitter civil wars during its fight for independence and after World War II. By 2013 fully a third of its citizens were living in poverty. Under the circumstances, the mere fact of the country’s continued existence seems miraculous. And so when the time comes for me to take down my bottle of mastika yet again, I’ll be tasting much more than just the resin of a strange tree from the other side of the world.

□□□

The hand-colored botanical illustration at the top of the page was engraved by H. Weddell from a drawing by G. Reid and appeared in John Stephenson and James Morss Churchill’s Medical Botany; or, Illustrations and Descriptions of the Medicinal Plants of the London, Edinburgh, and Dublin Pharmacopœias, published by Churchill in London in 1831. The engraving of the mastic harvest is by Emile Bayard after a drawing by Dr. Erhard Testevuide, and appeared in Testevuide’s article “L’Ile de Chio,” which was published in an 1878 issue of the French periodical Le Tour de monde.

□□□

If you’ve enjoyed today’s post, please share!